Цитируется по изданию: Джефри Чосер "Кентерберийские рассказы" - М: Правда, 1988 |
---|
Общий пролог |
Когда апрель обильными дождями Разрыхлил землю, взрытую ростками, И, мартовскую жажду утоля, От корня до зелёного стебля Набухли жилки той весенней силой, Что в каждой роще почки распустила, А солнце юное в своем пути Весь Овна знак успело обойти, И, ни на миг в ночи не засыпая, Без умолку звенели птичьи стаи, Так сердце им встревожил зов весны, - Тогда со всех концов родной страны Паломников бессчетных вереницы Мощам заморским снова поклониться Стремились истово... |
Пролог юриста |
Трактирщик наш увидел, что пройти Успело больше четверти пути На небе солнце. Был ему неведом Углов расчёт, однако же с обедом Ещё ни разу он не опоздал И время с точностью определял. Что восемнадцатый был день апреля, Трактирщик знал (лучи в то утро грели По-майскому). Дерев равнялась тень Их росту, следовательно, в тот день И в этой широте пробило десять; И это правда, если здраво взвесить: Ведь ясно и без точного промера, Что сорок пять делений угломера Прошло светило с наступленья дня... |
Рассказ монастырского капеллана |
А по двору, как гордый кавалер, Ходил петух - красавец Шантиклэр. И поутру он кукарекал рано Звончей и громогласнее органа... Часы на монастырской колокольне Запаздывали против петуха... Его чутьем природа управляла: Когда пятнадцать градусов пройдёт В подъёме солнце - Шантиклэр поёт... Со дней, когда творенье началось (Что было в марте), тридцать дней прошло, И майских два вдобавок, и взошло На сорок с лишним градусов светило И во всю мочь в глаза оно светило, Когда петух в кругу прекрасных жён Шёл по двору, гордыней упоён. Но вот на солнце гордый взгляд скосил он, И во весь голос миру возвестил он (Не разумом то ведал, а чутьём), Что солнце в градусе двадцать втором Созвездия Тельца, и значит это, Что скоро девять и обедня спета... |
Рассказ купца (стр.415) |
Был ясный день, лучи златые Феба Лились потоком с голубого неба, И с радостью купались в них цветы. Феб в Близнецах стоял, близ высоты, Которая названье носит Рака, Близ мощного Юпитерова знака... |
Рассказ сквайра (стр.425, 431) |
Вновь иды мартовские наступили. Феб в эти дни в своей был полной силе, - На Марса глядя, весело сверкал И по лазури путь свой направлял В жилище зной несущего Овна... Полдневный угол Феб уже покинул. И с Альдираном Лев бесшумно двинул Свои стопы на горний перевал, Когда из-за стола владыка встал И, окружён толпою менестрелей, Которые под инструменты пели, Прошествовал в приёмный свой покой. Я полагаю, музыкой такой Слух услаждается на том лишь свете. И в пляс Венерины пустились дети: Их госпожа в созвездье Рыб вошла И вниз глядела - ласкова, светла. |
Рассказ франклина (стр. 459) |
Из книг я вычитал, что шли они В морозные рождественские дни. Бог Феб, который летнею порой Сверкал на небе чашей золотой, Стал нынче стар и головой поник; Светился, как латунь, увядший лик. Стоял он низко в знаке Козерога И наземь посылал лучей немного. Дождями смыло зелень всю долой, И Янус, бог с двойною бородой, Близ очага из рога тянет хмель, Закусывая ветчиной. "Ноэль!" - Весёлый по округе клич идет... |
Пролог священника (стр.525) |
Когда рассказ закончил эконом, Уж не палило солнце так, как днём, А в градусе двадцать девятом было, И пятый час, наверное, пробило. Сужу я по тому, что тень от нас При росте шестифутовом в тот час Равнялася одиннадцати футам (Её измерил я примерно прутом). Сатурн уже поднялся в знак Весов, И слышен был трезвон колоколов... |
Рассказ Батской ткачихи (стр.406) |
Ведь сын Меркурия и дочь Венеры - Они совсем не схожи и ни в чём.. Их склонностей извечная борьба Неотвратима, как сама судьба. Когда в созвездье Рыб Меркурий тонет, Встаёт Венера в ясном небосклоне. Когда ж Венера утром догорит, Вечерней дожидается зари Тогда Меркурий. Так идет от века. |
Рассказ франклина (стр.452-454) |
...Если в самом деле Вы так по мне страдаете, Аврелий, Навстречу вам я, может быть, пойду. Мне удалите этих скал гряду, Что высится вдоль берега Бретани, Грозя судам, блуждающим в тумане, И в тот же день, как скроются из глаз Утёсы эти, обещаю вас Я полюбить, Аврелий, всей душой... ...Аврелий лишь, снедаемый тоской, С лицом унылым вышел вон из сада. ...Под тяжестью неслыханных мучений, Следя безумным взором за луной, Молитву к ней возносит, сам не свой, Сперва призвав богини брата, Феба. Владыка, - молвит он, - земли и неба, Животворишь на этом свете ты Все травы, все деревья и цветы; По небосводу свой свершая бег, Им всем даруешь ты цветенья век, Зависимый от твоего вращенья. Взгляни, владыка, на мои мученья. ...О, разреши мне указать тебе, Как можешь ты помочь моей судьбе. Твоей сестры, божественной Люцины, Власть признают морские все глубины; Хотя Нептун их божество, но он Её верховной власти подчинен. Ты знаешь, Феб, что, так же, как она, Желая быть тобой озарена, Всегда стремится за тобой вослед И убегающий твой ловит свет, Так все моря бегут вослед за ней, Верховною владычицей своей. Услышь, владыка, крик моей души, Мне во спасенье чудо соверши: В свиданья вашего ближайший час ,- Оно случится в знаке Льва как раз - Уговори сестру поднять такой У берегов Арморики прибой, Чтоб самая высокая скала Два года скрыта под водой была... Уговори сестру, владыка дня, Тебя не обгонять. Из-за меня Заставь её держать с тобою шаг И двигаться два года целых так. Тогда, сильна своею полнотой, Она сумеет удержать прибой... |