Джон Мильтон (перевод А.Штейнберга) |
---|
Потерянный рай |
И Бог сказал: "- На небесах да будут Светила, чтобы день отъединить От ночи, времена знаменовать, Года и дни! Лампадами они Да будут, освещают шар земной С небесной тверди, следуя Моим Определениям!" И стало так. Великих два светила создал Бог, Великих, по их пользе Человеку; Владычит большее светило днем, А ночью меньшее, попеременно. Он создал звёзды, в небе укрепил, Велев светить и править чередой Ночей и дней, деля от мрака свет. И на Своё творенье Бог взглянул И увидал, что это хорошо. Он Солнце первым из небесных тел,- Огромный шар и тёмный, до поры, Из вещества эфирного свершил; Потом - шарообразную Луну И звёзды всевозможных величин, Усеяв, словно пашню, небосвод; И свет извлёк из кущи облаков И поместил значительную часть На солнечный, дотоле тёмный шар И пористый, дабы он мог всосать Струистый свет и пропитаться им; А задержанью солнечных лучей Споспешествует плотность вещества Достаточная. Этот шар - чертог Великий блеска; из него теперь Светила черпают потребный свет Сосудами златыми; здесь рога Планета утренняя золотит; Здесь россыпи неисчислимых звёзд Заимствуют окраску, отразив Сверканье Солнца, множа малый блеск Природный свой, но кажутся глазам Людским - преуменьшенными, затем Что от Земли безмерно далеки. Впервые на Востоке вознеслась Лампада дивная - Владыка дня; Сияньем лучезарным окоём Широко озарив, пустилась в путь, Ликуя, по назначенной тропе Небесной, а Плеяды и Заря Кружились в хороводе и, вождю Предшествуя, приятное вокруг Неяркое мерцанье изливали; А менее блестящая Луна На Западе помещена была, Точь-в-точь напротив Солнца, и оно, Как в зеркало, в её округлый лик Глядится и дарует свет Луне, Так расположенной, что ей другой Не нужен свет. До вечера хранит Она всё ту же дальность; на оси Небесной обернувшись, в свой черёд, Восходит на Востоке, воцарясь В ночи, а с нею тысячи светил Не меньших, мириады мириад Блестящих звёзд, ночную полусферу Осыпавших, подобно огонькам. Так небо в первый раз разубралось Лампадами, которым восходить И заходить поведено Творцом. И вечер был, и утро - День Четвёртый. 1667 |